Письменный перевод

Пожалуй, самая востребованная услуга на сегодняшний день — письменный перевод в Москве. Он может понадобиться каждому. Популярны следующие услуги:

  • Перевод паспорта, прочих личных документов, в том числе перевод диплома, аттестата, паспорта, трудовой книжки – при путешествии заграницу;
  • Часто по работе или в процессе учебы мы иногда сталкиваемся с необходимостью перевести иностранную литературу;
  • Часто возникает необходимость в переводе нотариальных документов, таких как: вступление в наследство, завещания, заявления, согласия и прочих документов;
  • Создание многоязычного сайта;
  • Перевод контрактов и договоров, заключаемых с иностранными партнерами.

Особенности письменного перевода текста

Самое главное — эквивалентно и адекватно передать содержание исходного текста средствами языка перевода с учетом межъязыковых и межкультурных различий. Также важно сохранить общую стилистику изложения, это достигается привлечением к работе одного специалиста (при срочных переводах привлекается группа специалистов).

 

Часто услуги письменного перевода выполняются носителями языка. Обычно такая услуга требуется при переводе на иностранный язык. Носитель безупречно выполнит письменный перевод, при этом учтет особенности страны, на язык которой переводится документ. Данный тип услуги все более популярен в международном бизнесе. Перевод носителем языка рекомендуется в случаях, когда материал предназначен для широкого круга пользователей — сайты, рекламные продукты, презентации, отчеты.

Наибольшим спросом пользуются английский, немецкий, японский, русский, чешский и французский языки.

Виды письменного перевода:

  • Перевод личных документов;
  • Медицинский;
  • Юридический;
  • Экономический;
  • Технический;
  • Художественный.

Сроки и стоимость письменного перевода

Сроки выполнения перевода зависят от объемов, срочности и редкости языка. Так, среднестатистическая скорость перевода одним специалистом составляет 8 переводческих страниц в день. При срочном переводе привлекается группа переводчиков, что дает возможность переводить до 200 страниц в сутки.

Стоимость, соответственно, зависит от объема работы, срочности, количества привлеченных специалистов. Редкость языка также играет роль. Самый распространенный — английский язык, поэтому и работа с этим языком наиболее дешевая. 

«Бюро переводов МАЛНЭР» предоставляет все виды услуг в области перевода. Наш штат может похвастаться лучшими специалистами. К каждой задаче — индивидуальный подход, поэтому и переводчик подбирается индивидуально. При долгосрочном сотрудничестве мы можем закрепить конкретного специалиста за вашей компанией.

Главная цель нашей работы — помочь каждому, кто к нам обращается. Мы очень трепетно и ответственно относимся к задаче каждого клиента, стараемся помочь тем, что умеем лучше всего — переводом текстов.